Listen to the song

Listen to the meaning

தமிழில்

Song 37: piRaviyalai AtriniR

Ragam: Kalyani , Talam: Anga Talam (8) (1 1/2, 1, 1 1/2, 1, 3) (khanda jhampai)

piRaviyalai AtriniR ...... pugudhAdhE

pirakirudhi mArggamutr ...... alaiyAdhE

uRudhi guru vAkkiyap ...... poruLAlE

unadhu padha kAtchiyaith ...... tharuvAyE

aRusamaya sAththirap ...... poruLOnE

aRivuL aRi vAr guNak ...... kadalOnE

kuRu munivan Eththu muth ...... thamizhOnE

kumara guru kArththikaip ...... perumALE

uRudhi guru vAkkiyap ...... poruLAlE

unadhu padha kAtchiyaith ...... tharuvAyE

kumara guru kArththikaip ...... perumALE.

In English

பாடல் 37: பிறவியலை யாற்றினிற்


பிறவியலை யாற்றினிற் ...... புகுதாதே

பிரகிருதி மார்க்கமுற் ...... றலையாதே

உறுதிகுரு வாக்கியப் ...... பொருளாலே

உனதுபத காட்சியைத் ...... தருவாயே

அறுசமய சாத்திரப் ...... பொருளோனே

அறிவுளறி வார்க்குணக் ...... கடலோனே

குறுமுனிவ னேத்துமுத் ...... தமிழோனே

குமரகுரு கார்த்திகைப் ...... பெருமாளே

உறுதிகுரு வாக்கியப் ...... பொருளாலே

உனதுபத காட்சியைத் ...... தருவாயே

குமரகுரு கார்த்திகைப் ...... பெருமாளே.