Listen to the song

Listen to the meaning

தமிழில்

Song 57: vanjath thudanoru

Ragam: manOlayam , Talam: Adhi (2 kaLai)

vanjath thudanoru nenjiR palaninai

vanjik kodiidai ...... madavArum

vandhip pudhalvarum andhik kiLainyaru

maNdik kadhaRidu ...... vagaikUra

anjak kalaipadu panjip puzhuudal

angik kiraiyena ...... udanmEva

aNdip bayamuRa vendRic chamanvarum

andRaik kadiyiNai ...... tharavENum

kanjap piRamanai anjath thuyarseydhu

kandRach chiRaiyidum ...... ayilveerA

kaNdOth thanamozhi aNdath thirumayil

kaNdath thazhagiya ...... thirumArbA

senchol pulavargaL sangath thamizhtheri

sendhiR padhinagar ...... uRaivOnE

sempoR kulavada kundrai kadalidai

sindhap poravala ...... perumALE

anjak kalaipadu panjip puzhuudal

angik kiraiyena ...... udanmEva

aNdip bayamuRa vendRic chamanvarum

andRaik kadiyiNai ...... tharavENum

sendhiR padhinagar ...... uRaivOnE

andRaik kadiyiNai ...... tharavENum

In English

பாடல் 57: வஞ்சத் துடனொரு


வஞ்சத் துடனொரு நெஞ்சிற் பலநினை

வஞ்சிக் கொடியிடை ...... மடவாரும்

வந்திப் புதல்வரும் அந்திக் கிளைஞரு

மண்டிக் கதறிடு ...... வகைகூர

அஞ்சக் கலைபடு பஞ்சிப் புழுவுடல்

அங்கிக் கிரையென ...... வுடன்மேவ

அண்டிப் பயமுற வென்றிச் சமன்வரும்

அன்றைக் கடியிணை ...... தரவேணும்

கஞ்சப் பிரமனை அஞ்சத் துயர்செய்து

கன்றச் சிறையிடு ...... மயில்வீரா

கண்டொத் தனமொழி அண்டத் திருமயில்

கண்டத் தழகிய ...... திருமார்பா

செஞ்சொற் புலவர்கள் சங்கத் தமிழ்தெரி

செந்திற் பதிநக ...... ருறைவோனே

செம்பொற் குலவட குன்றைக் கடலிடை

சிந்தப் பொரவல ...... பெருமாளே

அஞ்சக் கலைபடு பஞ்சிப் புழுவுடல்

அங்கிக் கிரையென ...... வுடன்மேவ

அண்டிப் பயமுற வென்றிச் சமன்வரும்

அன்றைக் கடியிணை ...... தரவேணும்

செந்திற் பதிநக ...... ருறைவோனே

அன்றைக் கடியிணை ...... தரவேணும்